管理制度

当前位置: 首页 >> 学术科研 >> 管理制度 >> 正文

上海外国语大学周敏教授来我院讲学(一)

发布日期:2019-10-22    作者:     来源:     点击:

2019年10月14日上午9:30-11:30,英美文学博士(后),上海外国语大学文学研究院副院长,研究员,博士生导师,周敏教授应我院的邀请,在澳门永利最老登录入口学术厅与我院研究生就“外语学科发展与外语学习”为主题进行了座谈交流。座谈会由澳门永利最老登录入口院长余莉教授主持,澳门永利最老登录入口研究生参加了本次讲座。

周敏教授首先从外语学科的时代使命来描述外语学科的重要性。周敏教授表示,当今时代的外语学科必须服务于国家与社会的整体发展战略,必须与综合国力的提高及战略定位互动发展。其次是世界主义背景下,我国外语学科的战略需求与现实需求,社会需求与个体需求。当今时代,我国正从“引进来”向“走出去”转型,由内需型向外向型转型。最后周敏教授就“外语无用论”与“全民学外语”展开讨论,教授从现实需求与个体需求调查的片面性,战略需求与社会需求调查的紧迫性,“内需型”需求的现实状况,“外向型”需求的未来展望等多方面进行阐述。

周敏教授的精彩讲座让现场研究生同学受益匪浅,通过本次讲座,对我国外语教育的问题和未来的发展方向有了更清楚的认识,对科研创新和治学之道也有了更深的了解。



专家简介:

周敏,英美文学博士(后),上海外国语大学文学研究院副院长,研究员,博士生导师,《英美文学研究论丛》副主编,Explorations in Media Ecology (美国)期刊编委、Open Humanities Press(英国)Critical Climate Change系列丛书顾问、教育部新世纪优秀人才,美国哥伦比亚大学“富布莱特”高级研究学者,河南大学兼职教授、郑州航空工业管理学院兼职教授、临沂大学兼职教授(曾任丽水学院兼职教授、奥地利克拉根福大学讲座教授、加拿大滑铁卢孔子学院中方院长)。近年来,在Telos、《文学评论》、《外国文学评论》等国内外核心期刊发表学术论文四十余篇,在国内外出版学术专著The Transcription of Identities: A Study of V. S. Naipaul’s Postcolonial Writings、《什么是后现代主义文学》《希利斯米勒选集》等学术专著、译著。近年独立主持国家社科基金项目、教育部新世纪优秀人才支持计划项目、新闻出版署“经典外译项目”、教育部“十一五”规划项目、中国博士后科研基金项目、上海外国语大学青年创新团队项目等科研项目。曾应邀在德国海德堡大学、意大利博洛尼亚大学、美国哥伦比亚大学、加州大学(尔湾)、纽约州立大学(阿尔巴尼)、加拿大滑铁卢大学、泰国易三仓大学、特立尼达西印度大学等十余所海外高校进行专题讲座。学术研究之外,擅长会议口译,曾为包括诺贝尔奖得主访华活动、联合国计划发展署、联合国教科文组织、世博会、国际博协大会等担任同声传译、交替口译译员。